![]() | ||||
Forgiveness When you finally begin to place the tiles on the mosaic of your journey, you will learn that the very last task is renunciation of the Perpetrator's Holy Mantra, that pernicious cliché which commands: "If you ever hope to truly heal, first you must forgive!" That living lie has derailed more victims from the path to salvation than all the lies of their tortured childhood combined. For the abused child (of whatever age), forgiveness of the abuser is a choice, not an obligation. Because when it comes to child abuse, the "rights" belong solely to the wronged. EL PERDÓN Cuando por fin comiences a poner las baldosas en el mosaico de tu viaje, aprenderás que la tarea final es la renuncia al Santo Mantra del Perpetrador, ese pernicioso clisé que ordena: “Si alguna vez esperas sanar verdaderamente, primero tienes que perdonar!” Esa mentira viviente ha descarrilado a más víctimas del camino a la salvación que todas las mentiras de su torturada infancia juntas. Para el niño abusado (de cualquier edad), el perdonar al abusador es una elección, no una obligación. Porque cuando se trata de abuso infantil, los “derechos” pertenecen solamente al agraviado. Vergebung Wenn Sie schließlich anfangen, die Mosaiksteine Ihrer Reise zusammenzufügen, dann werden Sie herausfinden, dass die allerletzte Aufgabe die Absage an das Heilige Mantra des Täters ist, jener schädlichen Floskel, welche verlangt: „Wenn du jemals hoffen willst zu gesunden, dann musst du zuerst vergeben!“ Diese langlebige Lüge hat mehr Menschen vom Pfad der Rettung abgebracht als alle Lügen ihrer gequälten Kindheit zusammen. Für das misshandelte Kind (jeglichen Alters) ist die Vergebung für den Misshandler eine Entscheidung, keine Verpflichtung. Denn wenn es um Kindesmisshandlung geht, stehen die „Rechte“ einzig den Geschädigten zu. Прощение Когда вы, наконец, начнете складывать кусочки мозаики своего путешествия, вы узнаете, что самой последней задачей является отказ от Святой Мантры Преступника, это пагубное клише, в котором говорится: «Если вы когда-либо надеетесь на истинное исцеление, сначала вы должны простить !» Эта живучая ложь сбила с пути к спасению больше жертв, чем вся ложь их замученного детства, вместе взятая. Для ребенка, подвергшегося жестокому обращению (любого возраста), прощение обидчика является выбором, а не обязательством. Потому что, когда речь заходит о жестоком обращении с детьми, «права» принадлежат исключительно обиженным. Förlåtelse När du äntligen börjar placera keramikbitarna i din resas mosaik, kommer du inse att den allra sista uppgiften är att avsäga dig Förövarens Heliga Mantra; den skadliga kliché som befaller: “För att du någonsin ska kunna läka måste du först förlåta!” Den levande lögnen har vilselett fler offer från den räddande vägen än alla den torterade barndomens lögner sammanlagt. För det utsatta barnet (vilken ålder det än är), är förlåtelse ett val, inte ett tvång. För när det gäller övergrepp mot barn är det bara den utsatte som äger “rätten”. Tilgivelse Når du omsider begynner å få på plass brikkene i din reises mosaikk, innser du at den aller siste oppgaven er å avvise Krenkerens Hellige Mantra; den skadelige klisjeen som befaler at “Hvis du skal ha håp om å heles, må du først tilgi”. Denne levende løgnen har avsporet flere ofre fra sin vei til frigjøring enn alle løgnene som preget deres toorturerte barndom sammenlagt. Tilgivelse av overgripere et fritt valg som utsatte barn (uansett alder), kan ta. Det er ikke en forpliktelse. Når det gjelder overgrep mot barn, er det kun den utsatte som har “rettigheter”.
Search The Zero || Site Map || Technical Help || Linkage || Contact The Zero || Main Page The Zero © 1996 - Andrew Vachss. All rights reserved. How to Cite Articles and Other Material from The Zero |